چاردانه







خانه ای روستایی در سوئیس جولای 2008

چاردانه

دالا بــوسـتـه فـانـــدری روت روگــا یــا هـاچینه

جولـف جا کاشــتان دری تـی تـوم بجـارا هاچینه

زپـّه سبزه ، گـول تـی تـی غـونـچــــه بـــوکـــود

دست تـنـگی واکــفــت تــرا ، گدا باهاره هاچینه




دالابوسته : بهت زده

فاندری ، فاندرستن : نگاه کردن ، نظر انداختن

روت : آب گــل آلــود

روگا : انحراف آب از جوی به شالیزار

جولف : گود

توم ، توم بجار : نشاء برنج > برنج سبزی است که حدوداً پانزده روز از

رشد آن میگذرد . توم بجار > قطعه زمینی که بذر برنج را در آن میکارند

و نشاً برنج را به عمل می آورند.

زپّــه : جوانه سبز شاخه که تازه رُخ نموده است.

گول تی تی : شکوفــه

واکفتن : به این و آن بند کردن ، به دیگری پیله کردن ، پر و پاچه این و آن را گرفتن

۲ نظر:

ناشناس گفت...

سلام همشهري تي جان قوربان واي تره چي بگم جه گيلان ده گيلان خرابا بستاندره همه چيز از بين شوئوندره
امرا سر بزن .

ورگ گفت...

:)